Kedves
Vendégünk! / Liebe Gäste!
/ Dear guests!
Az
utószezoni, valamint a 2020. évi árlista feltöltése folyamatban van, addig is
telefonon érdeklődjön!
Die
preisliste gültig für dem nachsaison
und 2020. ist unter Korrektur, bitte telefonieren Sie!
The
pricelist for the endsaison and 2020. is
under construction, please use the telephone!
BALATONBOGLÁR – Cecília Apartmanház
fejenként
és éjszakánként / pro Nacht und pro Person / per Person and per Night + Ifa / Kurtaxa / City tax
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz. 4 főig
Eg.
bis 4 Personen
Gf.
up to 4 person
|
|
|
|
|
|
|
|
Em. 5 főig
Dg. bis
5 Personen
Uf.
up to 5 person
|
|
|
|
|
|
|
|
Ház 9 főig
Haus
bis 9 Personen
House up
to 9 person
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BALATONLELLE – Nóra
Apartmanház
apartmanonként
és éjszakánként / pro Appartement und pro Nacht / per Apartment and per
Night + Ifa
/ Kurtaxa / City tax
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.1. (ÉNy-i, franciaágy)
Eg.1. (NW, Doppelbett)
Gf.1. (NW, double bed)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.2. (ÉK-i, franciaágy)
Eg.2. (NO, Doppelbett)
Gf.2. (NE, double bed)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.1./Fsz.2. + még egy
szoba
Eg.1./E.g.2. + noch ein Zimmer
Gf.1./Gf.2. + another room
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Em.3. (ÉNy-i, franciaágy)
Dg.3. (NW, Doppelbett)
I.f.3. (NW, double bed)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Em.4. (ÉK-i, franciaágy)
Dg.4. (NO, Doppelbett)
I.f.4. (NE, double bed)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.5. (Ny-i, franciaágy)
Eg.5. (N, Doppelbett)
Gf.5. (N, double bed)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.6. (K-i, 2 hálószobás)
Eg.6. (O, 2 Schlafzimmer)
Gf.6. (O, 2 bedroom)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fsz.7. (D-i, 2 hálószobás)
Eg.7. (S, 2 Schlafzimmer)
Gf.7. (S, 2 bedroom)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pótágy
/ Zusatzbett / Extra bed
(Ap. 3-4-5-6-7)
|
|
Olvassel/Liesmich/Readme
|
|
A
honlapon feltüntetett árak egy hetes foglalás esetén érvényesek. Hosszabb
időszak esetén kedvezmény lehetséges, rövidebb időszak esetén az ár minden esetben
egyedileg kerül megállapításra, foglaltságtól függően.
Die
angegebenen Preise auf dieser Website sind für eine Woche
Reservierung gültig.
Rabatt für einen längeren Zeitraum ist möglich. Kürzeren Zeitraum, der Preis wird in jedem Einzelfall
bestimmt werden, abhängig von der Anzahl der Buchungen.
Prices shown on this
Website are valid for at
least one week booking terms. For a longer period reduced prices are possible. For a shorter period, the price will be determined in each individual case, depending on the number
of bookings.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|